לא משנה מהי ההכשרה המקצועית שרכשתם, ההצלחה שלכם ביצירת הקשר עם מעסיק פוטנציאלי במדינה זרה נשענת על גורם מרכזי אחד:מסמך קורות חיים מתורגם ומעוצב היטב! אנו ב-Trans-that מציעים לכם צוות מתרגמים גדול שמתוכם יבחר מתרגם יליד המדינה אליה אתם מתעתדים לשלוח את קורות החיים שלכם מתורגמים. כשאנו בוחרים את יליד מדינת היעד אנו מבטיחים כי איש המקצוע שיבחר עבור תרגום קורות החיים שלכם תמיד יתרגם לשפת האם שלו בה הוא שולט באופן טבעי הכי טוב. לכל המתרגמים שלנו יש ניסיון בן שנים ולחלקם אף תארים אקדמיים בתחום התרגום והבלשנות. כחלק מהשירות שלנו ועל מנת להבטיח איכות תרגום אופטימאלית כל קורות החיים המתורגמים אצלנו עוברים הגהה נוספת לפני השליחה ללקוח. נוהל זה משפר באופן משמעותי את איכות התרגום המתקבלת בסוף התהליך. לנו ב-Trans-that חשוב שתקבלו את ההזמנה לראיון העבודה שלכם כמה שיותר מהר! אם קורות החיים שלכם נשלחים אלינו בקובץ דיגיטלי אתם תמיד תקבלו בחזרה את התרגום באותו פורמט כדי להפוך את שליחתו לארץ היעד עבורכם לפשוטה יותר.שירות תרגום קורות החיים שלנו מאפשר לכם לקבל את התרגום גם בפורמטים שונים בהתאם לנהוג במדינה בה אתם רוצים להתחיל לעבוד ואחרי שעבר לוקליזציה מתאימה. בנוסף, עם שירותי התרגום המהירים שלנו תקבלו את קורות החיים המתורגמים שלכם תוך 24 ואפילו 12 שעות כדי שתוכלו להגיב מהר להצעות עבודה רלוונטיות. תנו לנו לעזור לכם להצליח! חייגו עכשיו! 03-6706616 |



