דף הבית » תרגום » חברת תרגום – כל מה שכדאי לכם לדעת לפני שאתם בוחרים בה

חברת תרגום – כל מה שכדאי לכם לדעת לפני שאתם בוחרים בה

חברת תרגום

קצב החיים המהיר של ימינו מכתיב לנו צורך שהכל יהיה – “כאן ועכשיו”! ולכן אם יש לכם צורך בתרגום איכותי ומקצועי במהירות שיא פנו אלינו. אנו נותנים יחס אישי לכל לקוח ושירותי תרגום מקצועיים שחברות תרגום אחרות – יכולות רק לחלום עליהם! חברת התרגום טרנס דאת, מספקת שירותי תרגום שונים וביניהם גם:

תרגום זה המקצוע שלנו

בין מאות הלקוחות המרוצים שלנו ניתן למצוא גם את:

  • הסוכנות היהודית
  • קופת חולים כללית
  • רשת מכוני הכושר היוקרתית “Holmes Place”
  • רשת המסעדות היפנית “ג’פניקה”
  • ועוד…

למה דווקא חברת תרגום? כי ערכו של השלם גדול יותר מסכום חלקיו

אמנות התרגום דורשת התייחסות עמוקה לטקסט המקור באופן מדויק – הכוללת גם תפישה והבנת 2 השפות, שפת היעד ושפת המקור, ברמה המאפשרת תרגום עם דיוק מירבי.

מקצועני תרגום הולכים תמיד על חבל דק המפריד בין הנאמנות לתוכן המקורי לבין ההתאמה לשפה, לצורת החשיבה ולאופן ההתנסחות של שפת היעד, אליה מתרגמים את הטקסט. תרגום מקצועי אינו רק תרגום ישיר של המילים הנכללות בטקסט.

חברת תרגום המספקת תרגום מקצועי יודעת להתייחס בצורה כוללת לתוכן כולו כיחידה שלמה, בעל הקשר ומסר, המיועדים לייצג את הטקסט המקורי בצורה הטובה ביותר לצד העברה ותרגום של המסר השלם, תוך התאמה מירבית גם לשפת היעד.

חברת תרגום: הפתרון הנכון והמשתלם ביותר עבורך

Time Is Money

נהוג לחשוב כי קבלת שירותי תרגום ממתרגם עצמאי תחסוך בעלויות.

אכן, ישנם מתרגמים עצמאיים טובים שעומדים בלוחות זמנים ושמגישים עבודות איכותיות, אך לחברת תרגום בקרה גדולה יותר על מתרגמיה. וגם, במקרה של קושי בעמידה בלוחות זמנים היא יכולה להציע מתרגם אחר איכותי כחלופה.

מתרגמים מדיסציפלינות שונות

כחברת תרגום מקצועית, אנו ערוכים לכל מצב בו נדרש תרגום מהיר ולכן אנו מעסיקים באופן קבוע מספר מתרגמים עבור כל צמד שפות.

בצמדי שפות מסוימים אנו מעסיקים מספר מתרגמים עבור כל תחום.

אצלנו תמצאו פתרון מהיר ומקצועי בכל עת עבור כל מגוון שירותי התרגום להם אתם זקוקים.

שיתוף ידע מקצועי

נבחרת המתרגמים שלנו משתפת, בודקת ומתייעצת, בכל רגע נתון.

כל התלבטות, ולו הקטנה ביותר, מצדו של אחד המתרגמים – זוכה למענה מקצועי ומהיר של מתרגם ותיק יותר או של עורך לשוני. מטרתו של שיתוף הידע המקצועי בחברת תרגום היא אחת – לספק לך את התרגום המקצועי הטוב ביותר.

שירות לקוחות

אנו ב Trans-That,שמחים תמיד להקשיב לכם.

אינכם מרוצים מהתוצאה הסופית? שכחתם לשלוח אלינו את כל החומר ונותר משפט אחד שלא מאפשר לכם להשלים את הפרוייקט? נשמח תמיד להעניק אוזן קשבת לכל תלונה על מנת לפתור אותה בצורה הטובה ביותר.

לקבלת פרטים, הצעת מחיר והזמנת תרגום מחברת תרגום מקצועית


    אנחנו כאן לרשותכם בכל עת…

    שאלות נפוצות

    למה כדאי לבחור בחברת תרגום ולא במתרגם עצמאי?

    כאשר נדרשים לתרגום מומלץ לבחור בחברת תרגום כי תרגום הוא יותר ממילים, אלא הבנה ותפישה של 2 השפות (שפת המקור ושפת היעד). רק פנייה לחברת שירותי תרגום מקצועית תבטיח התייחסות לטקסט, אבל גם להקשר ולמסר שלו.

    האם פנייה לחברת תרגום היא בהכרח יקרה יותר מאשר פנייה למתרגם עצמאי?

    ההיפך הוא הנכון ! מתרגם עצמאי אמנם יכול לעמוד בלוח הזמנים שנקבע מראש ולספק תרגום איכותי, אבל לחברת תרגום יש בקרה על העבודה ואפשרות להחלפת המתרגם אם נוצרת בעיה.

    האם חברת תרגום מוגבלת לתחומים מסוימים?

    ממש לא! דווקא חברת תרגום היא הפתרון למי שמחפש תרגומים בתחומים שונים כמו רפואה, משפט או תרגום של קורות חיים לפני פנייה למשרה בחו”ל. זאת מכיוון ומועסקים בה מתרגמים רבים שיכולים לתת מענה לכל צורך.

    מה הערך המוסף בפנייה לחברת תרגום?

    הערך המוסף של חברת שירותי תרגום הוא כפול : מצד אחד שירות לקוחות ומענה קולי שפועל 24/7 ומצד שני מקצועיות מרבית וצוות של מתרגמים שעובדים בשבילכם ושמסוגל לשתף ידע ולעשות סיעור מוחות בעת הצורך.

    פורסם ב: תרגום

    תגיות: | |

    Scroll to Top
    לקבלת הצעת מחיר


      X
      דילוג לתוכן